# Lesson 18
### **语法**
##### **「一类形」なります**
一类形容词表示静止的状态,通常不表示变化。但是可以用该形式来表示性质或状态的变化,构成形式是把一类形容词词尾い变成く,再加なります。
一类型 |
| ~くなります |
暖かい | → | 暖かくなります |
小さい | → | 小さくなります |
安い | → | 安くなります |
- だんだん 暖(atata)かく なります。 天气渐渐转暖。
- 携帯(kei tai)電話 小(chii)さく なりました。 手机变小了。
- パソコンは 安く なります。 个人电脑便宜了。
##### **「一类形」します**
用于因主语的意志性动作,作用而引起事物发生变化的场合。其构成方式是把一类形容词的词尾い变成く,再加します。
一类型 |
| ~くします |
大きい | → | 大きくします |
冷たい | → | 冷たくします |
- テレビの音(oto)を 大きく します。 把电视机的声音开大一点。
- ジュースを 冷(tsume)たく します。 把果汁冰镇一下。
##### **「二类形」/「名」に なります**
类似于语法1,不过这里是二类形容词。
二类型/名词 |
| ~に なります |
元気 | → | 元気になります |
医者 | → | 医者になります |
- もう 元気 に なりました。 已经恢复健康了。
- 息子は 医者(i sha) に なりました。 儿子当医生了。
- 来年 社会(sha kai)人 に なります。 明年将成为社会的一员。
##### **「二类形」/「名」に します**
类似于语法2,不过是二类形容词。
二类型/名词 |
| ~に します |
綺麗 | → | 綺麗にします |
禁煙 | → | 禁煙にします |
- 部屋を 綺麗 に してください。 请把房子打扫干净。
- 会議室(kai gi shitsu)を 禁煙(kin en) に します。 会议室里禁烟。
在回答点餐询问时,可以使用~にします这一形式,例如カレーにします,コーヒーにします。这是把自己决定的事情告诉对方的一种表达方式。
##### **「一类形」/「二类形」ほうが いいです**
比较两个以上事物的性质,认为其中一个比较好时,用该形式,表示自己的选择或向别人提议。
- 旅行(ryo kou)の荷物(ni motsu)は 軽(karu)い ほうがいいです。 旅行行李还是轻点儿好。
- 部屋は 広(hiro)い ほうがいいです。 房间还是宽敞一点好。
- 子供は 元気な ほうがいいです。 孩子还是精神一点好。
- 公園は 静(shizu)かな ほうがいいです。 公园还是安静一点好。
##### **自动词和他动词**
日语的动词分为自动词和他动词,最典型的他动词具有主语作用于宾语而使其发生变化的含义,其宾语用を表示。自动词是不带宾语的动词,表示不考虑外力影响的情况下,主语自主地进行动作,或自然地发生变化,其主语用が表示。
- 窓 が 開(a)き ました。 窗户开了。
- (李さんが)窓 を 開け ました。 小李打开窗户了。
- タイムサービス が 始まり ます。 时段廉价销售就要开始了。
- (デパートが)タイムサービス を 始め ます。 百货公司开始时段廉价销售了。
在之前,当自动词表示移动行为时,移动的经过点和起点用助词を表示。这里的を不表示宾语。另外,语法1-4中,~なります是自动词,~します是他动词。
[](https://winslow1984.com/uploads/images/gallery/2024-09/5qjimage.png)
### **表达**
##### **声(koe)和音(oto)**
尽管汉语里,声音表示一切声音,在日语里,人和动物发出的声音为声,物体发出的声音为音。
- 子供の 声 がうるさいですね。 孩子们的声音闹得慌。
- テレビの 音 を大きくします。 把电视机的声音开大一点。
##### **まとめて**
不是一个个的,分别的,而是把若干个汇总在一起,在日语里被称作汇总。
- お正月(shou gatsu)は洋(you)服が安くなりますから,まとめて 買います。 过年时,西式服装降价,所以我一下子买很多。
##### **3割引(wari biki)**
相当于7折,优惠3成。在日语里,用降低几成表示。也有百分比的说法,例如85折就是十五,其中%读作十五パーセント。
##### **似合(nia)います**
自动词,相当于相称,适合的意思。以人或物作话题时分别使用 \[人\] は \[物\] が 似合います,及 \[物\] は \[人\] に 似合います的形式。
- 赤いほうがいいですね。よく 似合いますよ。 红的好吧,很适合你。
意思是 李さん は 赤いの が よく 似合いますよ。 对效力来说红的相称。
- 小野さん は 浴衣(yuka ta) が 似合います。 小野女士穿浴衣很相称。
- このシャツ は 父 に 似合いません。派手(hade)ですよ。 这件衬衫不适合爸爸穿,太花哨。
##### **間(ma)もなく和もうすぐ**
都是副词,表示一会儿,不久,但前者更加郑重和生硬,用于书面中。后者多用于口语。
- 間もなく タイムサービスの時間です。 时段廉价销售时间就要到了。
- もうすぐ 六時になります。 马上就到6点了。
##### **さらに和もっと**
都表示更加,但前者更加郑重,后者更加随意。
- 間もなくタイムサービスの時間です。さらに お安くします。 时段廉价销售时间马上就要到了,价格会更加便宜。
- 今から七時まで もっと 安くなります。 从现在起到7点,商品会更加便宜。
##### **さあ**
用于向对方提出建议或促使对方做某事,只用于口语。
- 今から七時までもっと安くなります。さあ,行きましょう。 从现在起到7点,商品会更加便宜。快走吧。
- さあ,今から試験(shi ken)を始めますよ。準備(jyun bi)はいいですか。 好了,现在开始考试,准备好了吗?
##### **新春セール**
新年大甩卖。
### **汉字单词短语**
**中文** | **读音** | **日文** |
声音,响亮 | oto | 音 |
声音 | koe | 声 |
空气 | kuuki | 空気 |
儿子 | musuko | 息子 |
医生 | isha | 医者 |
令爱 | ojyou san | お嬢さん |
社会的一员,成人 | sha kai jin | 社会人 |
旅游导游 | ryokou gaido | 旅行ガイド |
学者 | gaku sha | 学者 |
飞行员 | pai rotto | パイロット |
设计者 | dezai na- | デザイナー |
时段廉价销售 | tai musa-bisu | タイムサービス |
新年大甩卖 | shin shun se-ru | 新春セール |
七折 | sanwari biki | 3割引 |
定价 | teika | 定価 |
半价 | han gaku | 半額 |
价格 | ne dan | 値段 |
衬衫 | sha tsu | シャツ |
裙子 | suka-to | スカート |
颜色 | iro | 色 |
红色 | aka | 赤 |
蓝色 | ao | 青 |
过年 | oshou gatsu | お正月 |
时间 | jikan | 時間 |
将来 | shou rai | 将来 |
准备 | jyun bi | 準備 |
疾病 | byou ki | 病気 |
变,成为 | nari masu | なります |
开 | aki masu | 開きます |
适合 | niai masu | 似合います |
让人心烦 | uru sai | うるさい |
单纯,简洁 | shin puru | シンプル |
马上,一会 | mamo naku | 間もなく |
马上 | mou sugu | もうすぐ |
更加 | sarani/motto | さらに/もっと |
啊,喂 | saa | さあ |
尽量 | dekiru dake | できるだけ |
一下子 | mato mete | まとめて |
从现在开始 | ima kara | 今から |
### **例句**
##### **课文**
風邪(kaze)はどうですか。 感冒怎么样了?
ゆうべ薬(kusuri)を飲みましたが,まだよくなりません。 昨晚吃了药,但还没有好。
旅行(ryo kou)の荷物(ni motsu)は軽(karu)いほうがいいですよ。 旅行的行李轻一点比较好哦。
はい。できるだけ軽くします。 是的,我会尽量让它轻一些。
お嬢(jyou)さんはおいくつですか。 您的女儿几岁了?
今年七歳になりました。 今年七岁了。
あのう,ちょっとうるさいですよ。 那个,稍微有点吵了哦。
あつ,すみません。静(shizu)かにします。 啊,对不起,我会安静一点。
##### **应用**
小野さん,今日はたくさん買いますか。 小野,今天买很多东西吗?
ええ。お正(shou)月は洋服(you fuku)が安くなりますから,まとめて買います。 是的。因为新年期间衣服打折,我会趁机多买一些。
どのぐらい安くなりますか。 大概能便宜多少呢?
だいたい定価(ten ka)の3割引(wari biki)か半額(gaku)になります。 大约是定价的七折或五折。
半額ですか?わたしも新(atara)しい洋服が欲しくなりました。 五折吗?那我也想买点新衣服了。
赤と青と,どちらがいいですか。 红色和蓝色,你觉得哪个好?
赤いほうがいいですね。よく似合(ni a)いますよ。 红色更好看呢,很适合你。
そうですか。じゃあ,これにします。 是吗?那我就选这个了。
間(ma)もなくタイムサービスの時間です。さらにお安くしますよ。 很快就到限时特卖时间了,价格会更便宜哦。
もうすぐ六時になりますから,タイムサービスが始まります。 马上就六点了,限时特卖要开始了。
タイムサービス? 限时特卖?
ええ,今から七時までもっと安くなります。さあ,行きましょう。 是的,从现在到七点,价格会更低。来吧,走吧!