Lesson 8
语法
~(名词)で~(动词)
除了作为交通工具的助词,还可以用来表示其他手段以及原材料。
李さんは日本語で手紙を書きます。 小李用日语写信。
手紙を速達で送りました。 用速递投了信。
新聞紙で紙飛行機を作りました。 用报纸折了纸飞机。
何でうどんを作りました。 用什么做面条?
~(人)は~(人)に~(物)をあげます
あげます相当于“给”,通常在物品以第一人称 > 第二人称 > 第三人称,或者第三人称 > 第三人称的形式移动时使用。物品用助词を表示,接受者用助词に表示。
わたしは小野さんにお土産をあげます。 我送给小野女士一件礼物。
小野さんは森さんにチョコレートをあげました。 小野女士给了森先生巧克力。
弟は小野さんは花をあげました。 弟弟送花给小野女士。
母は長島さんはワインをあげました。 母亲送葡萄酒给长岛先生。
~(人)は~(人)に~(物)をもらいます
与あげます相反,表示物品以第三人称 > 第二人称 > 第一人称,或者第三人称 > 第三人称的形式移动时使用,相当于“得到”。物品用助词を表示,赠送者用助词に表示。赠送者可以看成是物品移动的起点,用助词らい表示。
わたしは小野さんに辞書をもらいました。 我从小野女士那儿得到一本词典/小野女士给了我一本词典。
わたしは長島さんから写真をもらいました。 我从长岛先生那里得到了照片。
森さんは長島さんにパンフレットをもらいました。 森先生从长岛先生那儿得到了小册子。
母は小野さんにハンカチをもらいました。 小野女士送给母亲手绢。
弟は長島さんから本をもらいました。 弟弟从长岛先生那儿得到一本书。
~(人)に会います
会います相当于“见”,见到的对象用助词に表示。
李さんは明日長島さんに会います。 小李明天见长岛先生。
わたしは駅で森さんに会いました。 我在车站遇见了森先生。
よ(提醒)
助词よ用于提醒对方注意其不知道,不了解的事情,升调。根据使用场景不同,分别表示告知,提醒,轻微警告等。
すみません,李さんはいますか。 请问小李在吗?
もう帰りましたよ。 已经回去了。
わたしは毎日アイスクリームを食べます。 我每天都吃冰淇淋。
太りましよ。 那你要发胖的。
もう
もう表示完了,相当于“已经”。
昼ご飯を食べましたか。 你吃过午饭了吗?
ええ,もう食べました。 是的,我已经吃过了。
表达
~から もらいます
表示从某人那里接受物品时,用[人] に/からもらいます。
人的后面既可以用に也可以用から,一般多用に。如果基于的一方是会社或学校,则用から。
父は会社から記念日もらいました。 父亲从公司得到一份纪念品。
あげます的用法
送别人东西时,直接说あげます会给人以单方面强加于人的印象。这时候用どうぞ或者どうですか(怎么样)比较合适。
李さん,これ,どうぞ。 小李,吃吃点心。
わあ,どうもありがとうございます。 哇,太谢谢了。
さっき 和 たった今
さっき或者たった今表示距离现在很近的过去,后续的动词一定用过去形式。
说话人如果觉得离现在非常近时,用たった今,稍前一些则要用さっき(刚才)。
さっき和たった今是比较随便的说法,多在日常会话中。
李さんはたった今帰りましたよ。 小李刚刚回去。
電話/ファックス/メールをもらいます
~をもらいます的句型中,有一种 [通信手段的名词]+を+もらいます的表达形式。比如電話/ファックス/メール/手紙をもらいます。
发出信息时说電話をあけます/電話します(打电话) ファックス/メール/手紙を送ります(发传真/邮件/信) 手紙を出します(寄信)等等。
スケジュール表の件
~の件(~一事)是一种比较郑重地表达方式,多用于比较正式的场合,例如公司办公室,邮件或传真。例如スケジュール表の件(关于时间表)。
お願いします [请求]
请求对方做某事时,用名词+(を) お願いします。
すみません,田中さんをお願いします。 劳驾,请让田中先生接一下这个电话。
これ,お願いいたします。 请帮我办一下这个。
わかりました
除了表示理解了对方所做的说明之外,还可用于对对方所说的话表示承诺或者应答。
もう一度ファックスお願いいたします。 请再发一次传真。
わかりました。 好的。
ファクスも メールも
助词も的意思相当于“也”,表示ファックス和メール都收到时,日语使用ファックスもメールも届きました(传真和电子邮件都收到了)。
前(に) [时间]
前(に)除了可以表示位置,还可以表示过去,相当于“以前”。に有时可以不用。
前に田中さんはメールをもらいました。 以前收到过田中先生的邮件。
箱根
神奈川县的一个小城镇,著名的观光地之一。
汉字单词短语
中文 | 读音 | 日文 |
礼物 | pure zento | プレゼント |
票 | chi ketto | チケット |
小册子 | panfu retto | パンフレット |
纪念品 | kinen hin | 記念品 |
日程表 | suke jyu - ru hyou | スケジュール表 |
影集 | sha shin shuu | 写真集 |
花 | hana | 花 |
金钱 | okane | お金 |
圆珠笔 | bo-ru pen | ボールペン |
作业 | shu ku dai | 宿題 |
航空邮件 | kou kuu bin | 航空便 |
快递 | so ku ta tsu | 速達 |
传真 | fa kku su | ファックス |
邮件 | me-ru | メール |
电话号码 | denwa ban gou | 電話番号 |
住址 | jyuu sho | 住所 |
姓名 | na mae | 名前 |
事情 | ken | 件 |
报纸 | shin bun shi | 新聞紙 |
折纸的飞机 | kami hiko uki | 紙飛行機 |
巧克力 | cho ko re-to | チョコレート |
冰淇淋 | ai su kuri - ma | アイスクリーム |
面粉 | komu giko | 小麦粉 |
筷子 | hashi | はし |
勺子 | supu-n | スプーン |
哥哥 | onii san | お兄さん |
韩语 | kan koku go | 韓国語 |
傍晚 | yuu gata | 夕方 |
午休 | hiru yasumi | 昼休み |
拿到 | mora imasu | もらいます |
见 | ai masu | 会います |
寄 | oku rimasu | 送ります |
做,制造 | tsuku rimasu | 作ります |
胖 | futo rimasu | 太ります |
寄(信) | da shimasu | 出します |
收到 | todo kimasu | 届きます |
画 | ka kimasu | かきます |
借出 | kashi masu | 貸します |
学习 | nara imasu | 習います |
给 | age masu | あげます |
打(电话) | kake masu | かけます |
(向别人)借 | ka rimasu | 借ります |
教 | oshie masu | 教えます |
已经 | mou | もう |
刚才 | sakki | さっき |
刚刚 | tattai ma | たったいま |
再次 | mou ichido | もう一度 |
以前 | ma eni | 前に |
陈 | chin | 陳 |
怎样 | dou desuka | どうですか |
拜托了 | one gai shimasu | お願いします |
明白了 | wakari mashita | わかりました |
太好了 | yo kadda desu | よかったです |
大人 | sama | 様 |
例句
课文
昨日,母は誕生日のプロジェクトを送りました。
なんで送りましたか。
航空便で送りました。
その映画のチケットをだれにあげますか。
李さんはあげます。
だれにそのパンフレットをもらいましたか。
長島さんにもらいました。
すみません,李さんはいますか。
もう帰りましたよ。
应用
さっき,長島さんに電話をもらいました。
スケジュール表の件ですか。
はい。
もう ファックス 送りましたよ。
いつですか。
昨日の夕方です。もう一度送りますか。
ええ,お願いします。わたしはメールで送ります。
わかりました。
李さん,たった今長島さんにメールをもらいました。
ファックスは届きましたか。
ええ,ファックスもメールも届きましたよ。
そうですか。よかったです。
李さん,これ,どうぞ。
箱根の写真集です。前に長島さんにもらいました。
ありがとうございます。